-
1 être couronné de succès
гл.общ. увенчаться успехомФранцузско-русский универсальный словарь > être couronné de succès
-
2 succès
succès [syksε]masculine noun• cette pièce a eu un grand succès or beaucoup de succès the play was a great success► à succès [auteur, roman, chanson] successful* * *syksɛnom masculin invariable successvotre succès aux élections/à l'école — your success in the elections/at school
avoir du succès, être un succès — [produit, livre, opération] to be a success ( auprès de with); [disque, chanson] to be a hit ( auprès de with)
avoir du succès — [artiste] to be a success
avoir du succès auprès de quelqu'un — [personne] to be a hit with somebody
faire le succès de quelqu'un/quelque chose — to make somebody/something successful
à succès — [acteur, pièce, film] successful
* * *syksɛ nm1) (= réussite) successavoir du succès — to be a success, to be successful
2) (= chanson) hit* * *succès nm inv success; une série de succès a string of successes; succès scolaires/universitaires scholastic/academic success; un nouveau succès diplomatique pour another diplomatic success for; votre succès aux élections/à l'école/en politique your success in the elections/at school/in politics; le succès du mois this month's big success ou hit; avoir du succès, être un succès [produit, livre, opération, formule] to be a success (auprès de with); [disque, chanson] to be a hit (auprès de with); avoir du succès [artiste] to be a success; avoir du succès auprès de qn [personne] to be a favouriteGB ou a hit with sb; avoir un succès fou [personne, produit] to be a big hit (auprès de with); leur proposition n'a eu aucun succès their proposal met with no success; connaître un grand succès to be a great success; remporter un succès to score a success; remporter des succès to achieve success; faire le succès de qn/qch to make sb/sth successful; à succès [acteur, pièce, film] successful; auteur à succès best-selling author; avec succès successfully; avec un égal succès equally successfully; sans succès unsuccessfully; sans grand succès without much success.succès d'estime succès d'estime, critical though not popular acclaim.[syksɛ] nom masculin1. [heureux résultat, réussite personnelle] successêtre couronné de succès to be crowned with success, to be successful2. [exploit, performance] success[en amour] conquestaller ou voler de succès en succès to go from one success to anothera. [œuvre, artiste] to be successfulb. [suggestion] to be very well receivedavoir du succès auprès de quelqu'un: sa pièce a eu beaucoup de succès auprès des critiques mais peu auprès du public his play was acclaimed by the critics but the public was less than enthusiasticil a beaucoup de succès auprès des femmes/jeunes he's very popular with women/young peopleeh bien, il a du succès, mon soufflé! well, I see you like my soufflé ou my soufflé appears to be a success!4. [chanson] hit[film, pièce] (box-office) hit ou successsuccès d'estime critical acclaim, succès d'estimel'ouvrage a été un succès d'estime the book was well-received by the critics (but not by the public)sa comédie musicale a été un immense succès commercial his musical was a box office hit ou a runaway successa. [film] a big successb. [livre] a best-sellerc. [disque] a hità succès locution adjectivale[auteur, chanteur] popularchanson à succès hit record ou songromancier à succès popular ou best-selling novelistavec succès locution adverbialesans succès locution adverbiale -
3 succès
syksɛm1) Erfolg m2) ( résonance) Anklang m3) ( chanson à la mode) Schlager msuccèssuccès [syksε]1 (opp: échec) Erfolg masculin; Beispiel: succès en quelque chose Erfolg bei etwas; Beispiel: succès fou familier Wahnsinnserfolg; Beispiel: succès de circonstance Augenblickserfolg; Beispiel: avoir du succès auprès de quelqu'un bei jemandem Erfolg haben; Beispiel: être couronné de succès von Erfolg gekrönt sein; Beispiel: remporter un succès einen Erfolg erzielen; Beispiel: à succès Erfolgs-; Beispiel: avec/sans succès mit/ohne Erfolg2 (conquête amoureuse) Erfolg masculin sans pluriel; Beispiel: succès féminins Erfolg bei den Frauen -
4 couronner
couronner [kuʀɔne]➭ TABLE 1 transitive verba. [+ souverain] to crownb. [+ ouvrage, auteur] to award a prize toc. ( = parachever) cela couronne sa carrière it is the crowning achievement of his career* * *kuʀɔne1) (coiffer d'une couronne, sacrer) to crown [roi] (de with)enfant à la tête couronnée de roses — child wearing a garland of roses on his/her head
pic couronné de neige — liter snow-capped peak
2) ( donner un prix à) to award a prize to [personne, œuvre]; ( récompenser)et pour couronner le tout — hum and to crown it all
3) ( en dentisterie) to crown* * *kuʀɔne vt1) [souverain] to crown2) fig, [carrière] to crownune vingtième victoire qui couronne une brillante carrière — a twentieth victory that crowns a brilliant career
et pour couronner le tout... ironique — and to cap it all...
3) (= récompenser)* * *couronner verb table: aimer vtr1 (coiffer d'une couronne, sacrer) to crown; couronner qn roi to crown sb king; il fut couronné d'épines/de lauriers he was crowned with thorns/with a laurel wreath; enfant à la tête couronnée de roses child wearing a garland of roses on his head;3 ( donner un prix à) to award a prize to [personne, œuvre]; ( récompenser) être couronné de succès to be crowned with success; cela couronne dix années de recherches this is the crowning achievement of ten years' research; et pour couronner le tout iron and to crown it all;4 Dent to crown.se couronner les genoux to graze one's knees.[kurɔne] verbe transitif1. [roi] to crownelle fut couronnée reine/impératrice she was crowned queen/empress2. [récompenser - poète, chercheur] to award a prize to ; [ - œuvre, roman] to award a prize for3. [conclure - carrière, recherches, vie] to crown4. [dent] to crown————————se couronner verbe pronominal transitif -
5 réussir
réussir [ʀeysiʀ]➭ TABLE 21. intransitive verba. [affaire, entreprise, projet] to succeed ; [culture, plantation] to thrive ; [manœuvre, ruse] to pay off• tout lui/rien ne lui réussit everything/nothing goes right for him• réussir dans les affaires/dans ses études to succeed in business/in one's studies• il a réussi/il n'a pas réussi à l'examen he passed/he failed the exam• il réussit bien en anglais/à l'école he does well at English/at schoold. ( = être bénéfique à) réussir à to agree with2. transitive verba. [+ entreprise, film] to make a success of• vont-ils réussir leur coup ? will they manage to pull it off?b. [+ essai] to bring off* * *ʀeysiʀ
1.
verbe transitif to achieve [unification, modernisation]; to carry off [something] successfully [coup politique]; to carry out [something] successfully [fabrication, opération]; to make a success of [vie, éducation]; to win [pari]; to pass [examen]réussir son coup — (colloq) to pull it off (colloq)
2.
réussir à verbe transitif indirect1) ( parvenir à)réussir à faire — to succeed in doing, to manage to do
2) ( être favorable à)réussir à quelqu'un — [vie, méthode] to turn out well for somebody; [aliment, repos] to do somebody good
3.
verbe intransitif1) ( atteindre le but recherché) to succeedça n'a pas réussi — it didn't work, it didn't come off
2) ( être couronné de succès) [opération chirurgicale, tentative] to be successful3) ( obtenir un bon résultat) [personne] to do well (en, dans in)* * *ʀeysiʀ1. vi1) [personne, projet, tentative] to be successful, to succeedTous ses enfants ont très bien réussi. — All her children are very successful.
2) (= parvenir)réussir à faire — to succeed in doing, to manage to do
3) (à un examen) to pass4) [plante, culture] to thrive, to do well5) (= convenir, être bénéfique)réussir à qn [démarche, choix] — to go right for sb, [aliment] to agree with sb, [lieu] to suit sb, [vie] to turn out well for sb
2. vt1) [vie] to make a success of2) [essai] to bring off* * *réussir verb table: finirA vtr to achieve [unification, modernisation]; to carry off [sth] successfully [coup politique, OPA]; to carry out [sth] successfully [fabrication, opération]; to make a success of [vie, éducation]; to win [pari]; to pass [examen]; réussir une mayonnaise to make a successful mayonnaise; réussir un film to make a good film; réussir la prouesse de faire to achieve the feat of doing; elle a réussi la performance de gagner she managed to win; réussir l'impossible to manage the impossible; réussir son coup○ to pull it off○; réussir un gros coup○ to pull off a major deal.B réussir à vtr ind1 ( parvenir à) réussir à faire to succeed in doing, to manage to do; réussir à atteindre ses objectifs to manage to achieve one's goals; réussir à garder son équilibre to manage to keep one's balance; réussir à ne pas tomber to manage not to fall; réussir à un examen to pass an exam; ne réussir à rien not to succeed in anything;2 ( être favorable à) réussir à qn [vie, politique, méthode] to turn out well for sb; [aliment, mode de vie, repos] to do sb good; tout leur réussit everything turns out well for them; la mer me réussit the sea does me good; le vin blanc/le climat ne me réussit pas white wine/the climate doesn't agree with me.C vi1 ( atteindre le but recherché) [personne, action, projet] to succeed; la patience peut réussir patience can succeed; ça n'a pas réussi it didn't work, it didn't come off;2 ( être couronné de succès) [opération chirurgicale, tentative, commerce] to be successful;3 ( obtenir un bon résultat) [personne] to do well (en, dans in); réussir en latin/dans la vie/en affaires to do well in Latin/in life/in business.[reysir] verbe transitif[exercice] to succeed in doing[examen] to passil a réussi son saut périlleux/sa nature morte his somersault/still life was a successavec ce concert, il réussit un tour de force his concert is a great achievement————————[reysir] verbe intransitifje veux réussir I want to succeed ou to be a success ou to be successfulil a réussi dans la vie he's done well in life, he's a successful man3. [parvenir]réussir à faire quelque chose to manage to do something, to succeed in doing somethingj'ai réussi à le réparer/à me couper I managed to mend it/to cut myself4. [convenir]réussir à quelqu'un [climat, nourriture] to agree with somebody, to do somebody goodle café lui réussit/ne lui réussit pas coffee agrees/doesn't agree with himon dirait que ça te réussit, le mariage! being married seems to make you thrive ou to suit you!il a essayé de les rouler, mais ça ne lui a pas réussi he tried to swindle them but it didn't do him any good ou it didn't get him very far -
6 couronner
[kuʀɔne]Verbe transitif (roi) coroar( figuré) (récompenser) laurearêtre couronné de succès ser coroado de sucesso* * *[kuʀɔne]Verbe transitif (roi) coroar( figuré) (récompenser) laurearêtre couronné de succès ser coroado de sucesso -
7 увенчаться
увенчаться успехом — être couronné de succès -
8 couronner
[kuʀɔne]Verbe transitif (roi) coroar( figuré) (récompenser) laurearêtre couronné de succès ser coroado de sucesso* * *couronner kuʀɔne]verbo2 (de flores, objectos) coroar -
9 réussi
ʀeysiadjréussiI verbeII Adjectif1 (couronné de succès) gelungen; examen bestanden; Beispiel: être vraiment réussi wirklich gelungen sein
См. также в других словарях:
être couronné — ● être couronné verbe passif Avoir reçu la couronne impériale ou royale. Avoir reçu un titre, un prix : Être couronné champion du monde. S achever, se conclure d une façon digne : Entreprise couronnée de succès. En parlant d un animal héraldique … Encyclopédie Universelle
succès — [ syksɛ ] n. m. • 1546; lat. successus, p. p. de succedere 1 ♦ Vx Ce qui arrive de bon ou de mauvais à la suite d un acte, d un fait initial. ⇒ issue; fortune. 2 ♦ (XVIIe) Mod. Heureux résultat (d une décision, d une entreprise, d une suite d… … Encyclopédie Universelle
Couronne d'Aragon — Pour les articles homonymes, voir Aragon. Ne doit pas être confondu avec Royaume d Aragon. Couronne d Aragon Corona d Aragón (ar … Wikipédia en Français
Grande Couronne Mancelle — Le Mans Pour les articles homonymes, voir Le Mans (homonymie). Le Mans … Wikipédia en Français
Grande couronne Mancelle — Le Mans Pour les articles homonymes, voir Le Mans (homonymie). Le Mans … Wikipédia en Français
Grande couronne mancelle — Le Mans Pour les articles homonymes, voir Le Mans (homonymie). Le Mans … Wikipédia en Français
Ordre de la Couronne de fer — Pour les articles homonymes, voir Ordre de la Couronne et Couronne de Fer. Ordre de la Couronne de Fer (it)Ordine della Corona Ferrea … Wikipédia en Français
La Couronne Des Croisés — est une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa. Elle met en scène Balthazar Picsou avec ses neveux Donald Duck, Riri, Fifi et Loulou, confronté aux deux membres du Conseil monétaire international, Molay et Barbedrue. Elle se déroule à… … Wikipédia en Français
La Couronne des croises — La Couronne des croisés La Couronne des croisés est une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa. Elle met en scène Balthazar Picsou avec ses neveux Donald Duck, Riri, Fifi et Loulou, confronté aux deux membres du Conseil monétaire… … Wikipédia en Français
La couronne des croisés — est une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa. Elle met en scène Balthazar Picsou avec ses neveux Donald Duck, Riri, Fifi et Loulou, confronté aux deux membres du Conseil monétaire international, Molay et Barbedrue. Elle se déroule à… … Wikipédia en Français
La Couronne des croisés — est une histoire en bande dessinée de Keno Don Rosa. Elle met en scène Balthazar Picsou avec ses neveux Donald Duck, Riri, Fifi et Loulou, confronté aux deux membres du Conseil monétaire international, Molay et Barbedrue. Elle se déroule à… … Wikipédia en Français